PRIME MEMBER EXCLUSIVE | 3 Months Free Trial

Auto-renews at INR 199/mo after 3 months. Cancel anytime. Offer ends 15 July, 2026.
Bridging Hearts: A Family's Reunion on Karlův Most cover art

Bridging Hearts: A Family's Reunion on Karlův Most

Bridging Hearts: A Family's Reunion on Karlův Most

Listen for free

View show details
Fluent Fiction - Czech: Bridging Hearts: A Family's Reunion on Karlův Most Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-07-04-22-34-01-cs Story Transcript:Cs: Karlův most svítil sluncem.En: Karlův most glowed under the sun.Cs: Horké léto přilákalo turisty i místní.En: The hot summer attracted both tourists and locals.Cs: Marek stál na kraji mostu.En: Marek stood at the edge of the bridge.Cs: Nervózně čekal na rodinu.En: He nervously waited for his family.Cs: Dlouhá léta cestoval, pracoval venku.En: For many years, he traveled, worked abroad.Cs: Teď byl zpátky v Praze.En: Now he was back in Praha.Cs: Měl strach.En: He was afraid.Cs: Eliška, jeho sestra, byla vždy tvrdohlavá.En: Eliška, his sister, was always stubborn.Cs: Marek kdysi řekl něco, co ji dodnes mrzí.En: Marek had once said something that still hurt her.Cs: Mezi nimi stála tichá propast.En: A silent chasm stood between them.Cs: Tomáš, jejich bratranec, byl dnes jiný.En: Tomáš, their cousin, was different today.Cs: Už ne ten kluk, s kterým Marek stavěl hrady z písku.En: No longer the boy with whom Marek built sandcastles.Cs: Dnes nevypadá, že by se staral.En: Today he didn't look like he cared.Cs: Jen Marek doufal, že najde cestu zpět k nim.En: Only Marek hoped to find his way back to them.Cs: Marek vybral Karlův most, protože je neutrální.En: Marek chose Karlův most because it was neutral.Cs: Krása mostu, hudba a umění ve vzduchu.En: The beauty of the bridge, music, and art in the air.Cs: Všude kolem byla historie Prahy.En: All around was the history of Praha.Cs: Snad most pomůže překlenout rozdíly.En: Hopefully, the bridge would help bridge the differences.Cs: Eliška stojí opodál.En: Eliška stood off to the side.Cs: Tomáš dorazí později.En: Tomáš would arrive later.Cs: Marek jde k ní.En: Marek walked towards her.Cs: "Ahoj, Eliško," řekne tiše.En: "Hi, Eliška," he said quietly.Cs: Ona kývne, jemně.En: She nodded, gently.Cs: Napětí mezi nimi visí jako mlha.En: The tension between them hung like fog.Cs: Pár slov, ale cítí se jako hory.En: A few words, yet they felt like mountains.Cs: Tomáš se připojuje, ruce v kapsách.En: Tomáš joined them, hands in his pockets.Cs: Nedívá se Marekovi do očí.En: He didn't look Marek in the eye.Cs: Marek se zhluboka nadechne.En: Marek took a deep breath.Cs: Má něco důležitého.En: He had something important.Cs: Z kapsy vytahuje dopis.En: He pulled a letter from his pocket.Cs: "Tohle je od babičky," říká a podává ho Elišce.En: "This is from grandma," he said, handing it to Eliška.Cs: Ona překvapeně zamrká a začne číst.En: She blinked in surprise and began to read.Cs: Dopis od babičky přináší vzpomínky.En: The letter from grandma brought memories.Cs: Přání na klid a rodinnou pohodu.En: Wishes for peace and family harmony.Cs: Eliška cítí slzy v očích.En: Eliška felt tears in her eyes.Cs: Marek pozoruje její tvář, vidí změnu.En: Marek watched her face, saw the change.Cs: Tomáš nakloní hlavu k Elišce, slyší jí čtení.En: Tomáš leaned his head toward Eliška, listening to her reading.Cs: "Měli bychom spolu zůstat.En: "We should stay together.Cs: Chci, aby se naše rodina opět spojila," píše babička.En: I want our family to reunite," grandma wrote.Cs: Slova babičky otevřou jejich srdce.En: Grandma's words opened their hearts.Cs: Marek, Eliška a Tomáš cítí minulé křivdy rozpouštět.En: Marek, Eliška, and Tomáš felt past grievances dissolve.Cs: Marek promluví: "Mrzí mě to, Eliško."En: Marek spoke: "I’m sorry, Eliška."Cs: Ona přikývne, odpoví objímajícími slovy.En: She nodded, responded with embracing words.Cs: Tomáš se přidá s vyprávěním starých historek.En: Tomáš joined in with tales of old stories.Cs: Na mostě, v uprostřed shonu světa, se rodina usmíří.En: On the bridge, amid the hustle of the world, the family reconciled.Cs: Dohodnou se na večeři.En: They agreed on dinner.Cs: Tuto noc začínají znovu.En: This night marked a new beginning.Cs: Rodina, kterou vytvoří, bude silnější.En: The family they would create would be stronger.Cs: Staré neshody jsou pryč.En: Old disagreements were gone.Cs: Na podvečerním nebi začnou zářit první hvězdy.En: In the evening sky, the first stars began to shine.Cs: Nejen město, ale i jejich srdce osvětlená a spokojená.En: Not only the city but also their hearts were illuminated and content. Vocabulary Words:glowed: svítilnervously: nervózněchasm: propaststubborn: tvrdohlaváattracted: přilákaloneutral: neutrálnídifferences: rozdílytension: napětífog: mlhagrievances: křivdydissolve: rozpouštětreconcile: usmíříharmony: pohodablinked: zamrkáembracing: objímajícímileaned: naklonícontent: spokojenábrought: přinášíhustle: shonuilluminated: osvětlenáreunite: spojilamemories: vzpomínkyserene: klidamid: v ...
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
No reviews yet