PRIME MEMBER EXCLUSIVE | 3 Months Free Trial

Auto-renews at INR 199/mo after 3 months. Cancel anytime. Offer ends 15 July, 2026.
EP31 在AAPI 亞太裔傳統月:為什麼要在美國說台灣的故事? ft. FAPA 執行長 Anny Hsiao cover art

EP31 在AAPI 亞太裔傳統月:為什麼要在美國說台灣的故事? ft. FAPA 執行長 Anny Hsiao

EP31 在AAPI 亞太裔傳統月:為什麼要在美國說台灣的故事? ft. FAPA 執行長 Anny Hsiao

Listen for free

View show details

你覺得自己的生活,跟國際關係有關嗎?

這一集,銀魚不只帶你走進華盛頓 DC 的倡議現場,也帶你重新理解:原來「我是台灣人」這句話,本身就承載著歷史、身份認同,以及一代代人的努力。

從台灣移民家庭的餐桌,到波特蘭的社區組織,再到美國國會山莊,我們會一起發現:原來許多今天看似理所當然的事情,包括護照上能寫著「Taiwan」,其實都來自很多人長時間默默的倡議與發聲。

這一集,銀魚邀請到台灣人公共事務會(FAPA)執行長、長期在華府推動台美倡議的 Anny Hsiao,一起聊聊:

✨ 為什麼「國際關係」對台灣人來說,其實是一件很 personal 的事?
✨ 當很多亞裔族群在談教育、醫療與經濟時,為什麼台灣人常常得先證明自己的存在?
✨ 台灣人在 AAPI Heritage Month 裡,有著什麼不同的故事?
✨ 為什麼光是說「我是 Taiwanese American」,有時候就是一場 uphill battle?
✨ 如果我們不自己說台灣的故事,還有誰會替我們說?
✨ 一個普通人,又能如何從自己住的城市與社區開始,慢慢參與改變世界?

這一集,也會帶你回到 1994 年的一通電話。那一天,旅居美國的楊千鶴,第一次在自己的美國護照出生地欄位上,看見了「Taiwan」。而那是一群人努力很久之後,終於被世界正確寫下名字的時刻。

這一集,想獻給所有曾經努力解釋「台灣是什麼」的人。
也獻給每一位,在異地仍然努力記得自己從哪裡來的人。

📚 推薦走讀與延伸

  • AAPI Heritage Month: https://asianpacificheritage.gov/
  • Taiwanese American Heritage Week: https://fapa.org/category/tahw/
  • FAPA(台灣人公共事務會):https://fapa.org
  • FAPA 歷史:https://fapa.org/fapa-history-1982-2012/
  • National Advocacy Conference: https://fapa.org/2026-national-advocacy-conference/



Powered by Firstory Hosting
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
No reviews yet