Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing cover art

Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing

Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing

Written by: Yoko
Listen for free

About this listen

Are you learning Japanese and looking for more opportunities to speak? This Podcast drill is exactly for you. Simply repeat after me - while you are commuting, cooking or even in your bed. The drill also includes plain style dialogue, which is an informal style spoken in daily life among friends and family, and also in Anime. Now more shadowing practices are available, too. Have a go and get fluent soon! --- Learning Nihongo is fun, ne. More drills and full transcripts/translations (on your smartphone! + PDF) are available on Patreon.

© 2026 Japanese Swotter - Speaking Drill + Shadowing
Education Foreign Language Audiobooks
Episodes
  • 121 [✐4]whether or not +Shadowing + Role play
    Jan 6 2026

    [✐4.Allegretto] Whether or not 〜かどうか、〜か

    “I’ll ask if it’s convenient.”

    [00:08]

    Hello, every one. How are you doing? We will practice “whether or not (ka douka)” today.

    [00:16]

    Please make a sentence with “ka douka” as follows. Then repeat it in plain style, too.

    For example,

    Will it arrive tomorrow? Please let me know.

    → Please let me know if it will arrive tomorrow or not.

    Note: Having said that, this rule may not be followed in real conversations, and there may be no “douka”. E.g. Ashita todoku ka, oshiete kudasai.

    Ready?

    [00:40]

    1. Is this okay? I will (try to) ask.

    → I will ask if this is okay.

    2. Are there still tickets available? Shall I check?

    → Shall I check if there are still tickets available?

    3. Has the client understood? Do you know?

    → Do you know if the client has understood?

    (ryoukai suru = understand, agree)

    4. Can I go home now? I will check.

    → I’ll check if I can go home now.

    5. Can it meet the deadline? Please ask so.

    → Please ask her/him if s/he can meet the deadline.

    (shimekiri = deadline)

    6. Can you return it? You’d better ask first.

    → You’d better ask first if you can return it.

    (henpin suru = return goods/one’s purchase)

    7. Will next month be convenient? I think I will find out next week.

    → I think I will find out next week if it’s convenient next month.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*

    「つごうが いいか どうか、きいてみます。」

    [00:08]

    みなさん、こんにちは。おげんきですか。きょうはwhether or not 「〜かどうか」をれんしゅうします。

    [00:16]

    つぎのように、「〜かどうか」のぶんをつくってください。そのあと、Plainスタイルもリピートしましょう。

    たとえば、

    あした とどきますか。おしえてください。

    → あした とどくかどうか、おしえてください。

    [Plain] あした とどくかどうか、おしえて。

    Note: Having said that, this rule may not be followed in real conversations, and there may be no “douka”. E.g. Ashita todoku ka, oshiete kudasai. E.g. あした とどくか、おしえてください。

    いいですか。

    [00:40]

    1. これでいいですか。きいてみます

    → これでいいかどうか、きいてみます。

    [Plain]これ でいいかどうか、きいてみる。

    2. まだチケットがありますか、しらべましょうか。

    → まだチケットがあるかどうか、しらべましょうか。

    [Plain] まだチケットがあるかどうか、しらべようか?

    3. クライエントはりょうかいしましたか、しっていますか。

    → クライエントはりょうかいしたか、しっていますか。

    [Plain] クライエントはりょうかいしたか、しってる?

    (りょうかいする = understand, agree)

    4. もう かえってもいいですか。かくにんします。

    → もう かえってもいいかどうか、かくにんします。

    [Plain] もう かえってもいいかどうか、かくにんする。

    5. しめきりに まにあいますか。きいてください。

    → しめきりにまにあうかどうか、きいてください。

    [Plain]しめきりに まにあうかどうか、きいて。

    (しめきり = deadline)

    6. へんぴんできますか。さいしょにきいたほうがいいです。

    → へんぴんできるかどうか、さいしょにきいたほうがいいです。

    [Plain] へんぴんできるかどうか、さいしょにきいたほうがいいよ。

    (へんぴんする = return goods/one’s purchase)

    7. らいげつ、つごうがいいですか。らいしゅうには わかるとおもいます。

    → らいげつ、つごうがいいかどうか、らいしゅうには わかるとおもいます。

    [Plain] らいげつ、つごうがいいかどうか、らいしゅうにはわかるとおもう。

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

    Show More Show Less
    16 mins
  • 120 [✐1] tonight, tomorrow, next week....
    Dec 30 2025

    Which one is correct, “あした、いきます” or “あしたに、いきます”?

    [✐1. Adagio] basic adverbs of time

    “I’ll eat (it) tonight.”

    [00:07]

    Hello, everyone. How are you doing. Let’s start straight away!

    Repeat after me

    [00:14]

    (The Subject could be I/she/he/it/they)

    1. I’ll go today.

    2. I’ll go tomorrow.

    3. I went yesterday.

    4. When are you going?

    5. When did you go?

    6. S/he will come today.

    7. S/he will come tomorrow.

    8. S/he came yesterday.

    9. When will s/he come?

    10. When did s/he come?

    11. I’ll go home today.

    12. I’ll go home tomorrow.

    13. I went home yesterday.

    14. When are you going home?

    15. When did you go home?

    Note: kyou, ashia, kinou = Those time words have functions as adverb, so you usually don’t need the particle に(to indicate to do something at a specific time, day, month etc.)

    [02:20]

    Please answer as follows.

    When are you going?

    This afternoon

    → I’m going this afternoon.

    Ready?

    [02:31]

    1. When did yougo?

    / yesterday

    → I went yesterday.

    2. When are you going?

    / the day after tomorrow

    I’m going the day after tomorrow.

    3. When are you going?

    / next Wednesday

    → I’m going next Wednesday.

    4. When are you going to eat?

    / tonight

    → I’m going to eat tonight.

    5. When did you eat?

    / this morning

    I ate this morning.

    6. When did you come?

    / half a year ago

    → I came half a year ago.

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    「こんばん、たべます。」

    [00:07]

    みなさん、こんにちは。おげんきですか。では、さっそく、はじめましょう。

    Repeat after me

    [00:14]

    1. きょう、いきます。

    2. あした、いきます。

    3. きのう、いきました。

    4. いつ、いきますか。

    5. いつ、いきましたか。

    6. きょう、きます。

    7. あした、きます。

    8. きのう、きました。

    9. いつ、きますか。

    10. いつ、きましたか。

    11. きょう、かえります。

    12. あした、かえります。

    13. きのう、かえりました。

    14. いつ、かえりますか。

    15. いつ、かえりましたか。

    Note: きょう、あした、きのう = Those time words have functions as adverb, so you usually don’t need the particle に(to indicate to do something at a specific time, day, month etc.)

    [02:20]

    では、つぎのようにこたえましょう。

    いつ、いきますか。

    きょうのごご

    → きょうのごご、いきます。

    いいですか。

    [02:31]

    1. いつ、いきましたか。

    / きのう

    → きのう、いきました。

    2. いつ、いきますか。

    あさって

    → あさって、いきます。

    3. いつ、いきますか。

    らいしゅうのすいようび

    → らいしゅうの すいようびに いきます。

    4. いつ、たべますか。

    こんばん、

    → こんばん、たべます。

    5. いつ、たべましたか。

    けさ

    → けさ、たべました。

    6. いつ、きましたか。

    はんとしまえ

    → はんとしまえに きました。


    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

    Show More Show Less
    16 mins
  • 119 [✐5] I hear that.. んだって[casual] + Shadowing
    Dec 16 2025

    We will practice saying “I hear that…” casually. Do not mixed up with だってdatte, which means because; but; after all.

    [✐5. Allegro] 〜んだって I hear that, they said that… [in casual conversation]

    [V普通(ふつう)+んだって、いA+んだって、なAな+だって、N+だって]

    “I hear that it might be cancelled.”

    [00:08]

    Hello, everyone. How are you doing? We will practice saying “I hear that…” casually.

    Note: Do not mixed up with だってdatte, which means because; but; after all.

    Repeat after me

    (The subject of that-clause can be I/you/she/he/they/it.)

    [00:17]

    1. I hear that s/he is going out.

    2. I hear that s/he prepares.

    3. I hear that s/he cancels.

    4. I hear that s/he is going to queue up.

    5. I hear that it should be mixed.

    6. I hear that s/he is attending(commuting).

    7. I hear that it should be kept cold.

    8. I hear that it hasn’t arrived.

    9. I hear that s/he cannot sleep.

    10. I hear that s/he was praised.

    11. I hear that s/he got engaged.

    12. I hear that they’ve got gathered.

    13. I hear that s/he is passed away.

    14. I hear that it is cancelled.

    15. I hear that it’s a souvenier.

    16. I hear that s/he is happy.

    17. I hear that it’s easy.

    18. I hear that it’s tough/strict/hard.

    19. I hear that it’s scary.

    20. I hear that it was boring.

    [03:17]

    Now, make a sentence with “ndatte”.

    For example,

    Already, gone out

    → I hears/he has already gone out.

    Ready?

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=

    「中止(ちゅうし)になるかもしれないんだって。」

    [00:08]

    みなさん、こんにちは。お元気(げんき)ですか。今日(きょう)は、「〜だそうです」を、カジュアルに言(い)う練習(れんしゅう)です。

    Note: Do not mixed up with だってdatte, which means because; but; after all.

    Repeat after me

    [00:17]

    1. 出(で)かけるんだって

    2. 用意(ようい)するんだって

    3. キャンセルするんだって

    4. 並(なら)ぶんだって

    5. 混(ま)ぜるんだって

    6. 通(かよ)っているんだって

    7. 冷(ひ)やしておくんだって

    8. 届(とど)いていないんだって

    9. 寝(ね)られないんだって

    10. 褒(ほ)められたんだって

    11. 婚約(こんやく)したんだって

    12. 集(あつ)まったんだって

    13. 亡(な)くなったんだって

    14. 中止(ちゅうし)だって

    15. お土産(みやげ)だって

    16. 幸(しあわ)せだって

    17. 楽(らく)だって

    18. きびしいんだって

    19. こわいんだって

    20. つまらなかったんだって

    [03:17]

    では、次(つぎ)のように「〜んだって」の文(ぶん)を作(つく)ってください。

    例(たと)えば、

    もう、出(で)かけました

    → もう、出(で)かけたんだって。

    いいですか。

    Support the show

    =*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
    Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
    Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

    Show More Show Less
    22 mins
No reviews yet