Episodes

  • I’m Just Special
    Dec 7 2025

    Little Jade felt sad at school because she wasn't like the others. Her classmates even laughed at her. But what made her different? Why was this difference special?

    小朋友们,小青在幼儿园遇到了不开心的事,因为它和同学们都不同,同学们都嘲笑它。它和同学们到底有什么不同?这不同对小青意味着什么?

    Credits 制作团队

    Translation Team 故事翻译

    Translation Coordinator翻译统筹:尘埃 Dency Cheng

    Author 故事作者: 蒹葭 Zhiyan Zheng

    Story Translation 翻译: 别士敏Erin Bie

    Initial Translation Review and Editing翻译初审与编辑: 潮汐 Kitty Li

    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton

    Voice Cast 配音

    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸Mary Tang

    Narrator旁白: 凯西Kasey Jade Newton

    Mama Jade小青蛇妈妈:唐逸芸 Mary Tang

    Jade小青蛇:马艺祯 Mandy Ma

    Ruby小红:沈曜Yao Shen

    Rosie小耳:龚鸣媚Alice Gong

    Chirpy小鸡:苏慧萱Alika Su

    Coby小眼镜蛇:Lucio Livotto

    Production Team 后期制作

    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang

    Cover Art 封面插画: 孟迪Mila Meng

    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong

    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing

    Communications & Outreach Team 发布&传播

    尘埃 Dency Cheng

    含羞草Samantha Zhang

    松塔Yinsong Zhang

    Show More Show Less
    7 mins
  • The Imperfect Tree Friends
    Dec 5 2025

    Children, there are many different trees around us. Do you like them? Are there times when you don't? For example, the big banyan tree has a huge crown; it's so lovely and cool underneath it in summer! But in the city, its roots keep breaking the pavement bricks, and they need fixing every year. Trees like the camphor tree, the royal palm, and the blackboard tree are also sometimes disliked by people. So, are there any perfect trees in this world? Are there any perfect friends?


    小朋友们,我们身边有很多不同的树,你喜欢它们吗?你会有不喜欢它们的时候吗?比如大榕树有着大大的树冠,夏天在它的树下可真是舒服啊,可是在城市里它总是破坏人行道的砖块,每年都要重新维修。还有香樟、大王椰、糖胶树,它们也总是被有些人不喜欢。那这个世界上有没有完美的树?有没有完美的朋友?


    Credits 制作团队


    Translation Team 故事翻译

    Translation Coordinator翻译统筹:尘埃 Dency Cheng


    Author 故事作者: 蒹葭 Zhiyan Zheng

    Story Translation 翻译: 雪花 Crystal Long

    Initial Translation Review and Editing翻译初审与编辑: 潮汐 Kitty Li

    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton



    Voice Cast 配音

    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸 Mary Tang


    Narrator旁白: Kasey Jade Newton凯西

    Sophie赛芙: Alika Su苏慧萱

    Victor维特: Lucio Livotto

    Banyan Tree榕树: Jacky Han韩家乐

    Auntie Camphor香樟树阿姨: Mary Tang唐逸芸

    Royal Palm大王椰: Joey Tian田政逸

    Magic the Little Sprite小精灵: Mandy Ma 马艺祯

    Blackboard Tree糖胶树: Jonathan Zhu 朱子恒


    Production Team 后期制作


    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang

    Cover Art 封面插画: 孟迪 Mila Meng

    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong

    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing


    Communications & Outreach Team 发布&传播

    尘埃 Dency Cheng

    含羞草Samantha Zhang

    松塔Yinsong Zhang

    Show More Show Less
    6 mins
  • Going home
    Nov 16 2025

    Spotty was a little leaf about to fall. He dreamed of returning to his roots, resting beneath the big tree he called home. But before he could, a sanitation worker swept him away. At the very last moment, with the help of a gentle breeze and a kind girl named Sophie, Spotty finally saw his loving Tree Mother again.Tears of joy filled his eyes as he whispered softly, “Mama, I’m home.”


    小斑是一片即将落下的叶子,期待自己最终可以落叶归根,却被环卫工人带走了。关键时刻,在微风和赛芙的帮助下,它又看到了慈祥的大树妈妈,小斑欣喜的流出了眼泪,轻声的告诉树妈妈,“妈妈,我回家了。”


    Credits 制作团队


    Translation Team 故事翻译

    Translation Coordinator翻译统筹:尘埃 Dency Cheng


    Author 故事作者: 尘埃 Dency Cheng

    Story Translation 翻译: 雪花 Crystal

    Initial Translation Review and Editing翻译初审与编辑: 潮汐 Kitty Li

    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton



    Voice Cast 配音

    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸 Mary Tang


    Narrator旁白: Kasey Jade Newton

    Spotty小斑: 朱子恒 Jonathan Zhu

    Mama Tree树妈妈:佟一菲Ladybug

    Leaf A树叶1:龚鸣媚Alice Gong

    Leaf B树叶2:沈曜Yao Shen

    Leaf C树叶3:熊猫Joey

    Ant小蚂蚁:唐逸芸 Mary Tang

    The Street Sweeper环卫工人:韩家乐Jacky Han

    Sophie赛芙: 苏慧萱 Alika Su

    Sophie's Mom赛芙妈妈:姜姜 Jessica Jiang


    Production Team 后期制作


    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang

    Cover Art 封面插画: 刁靖轩Jingxuan Diao

    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong

    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing


    Communications & Outreach Team 发布&传播

    尘埃 Dency Cheng

    含羞草Samantha Zhang

    松塔Yinsong Zhang


    Show More Show Less
    5 mins
  • Sophie’s Secret Spot
    Nov 9 2025

    Sophie is fuming with anger after her brother ruined her favourite doll. She storms off to her secret spot, hoping to be alone. But as she discovers the magic of nature — blowing dandelions and tasting flower nectar — her mood began to change. What happens next? Come find out!

    赛芙现在很生气。她像一只暴躁的恐龙,咚咚咚地跑到了她的秘密基地。现在,她只想自己待着。秘密基地就像一张老沙发,随时陪伴着,抚慰着。慢慢地,赛芙心里那只暴躁的恐龙,又睡着了。

    Credits 制作团队

    Translation Team 故事翻译

    Translation Coordinator翻译统筹:尘埃 Dency Cheng

    Author 故事作者: 潮汐 Kitty Li

    Story Translation 翻译: Dency 尘埃

    Initial Translation Review and Editing翻译初审与编辑: 潮汐 Kitty Li

    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton

    Voice Cast 配音

    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸Mary Tang

    Narrator旁白: 凯西 Kasey Jade Newton

    Sophie: Mandy Ma

    Victor:Lucio Livotto

    Production Team 后期制作

    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang

    Cover Art 封面插画: 战佳宜 Jane Zhan

    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong

    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing

    Communications & Outreach Team 发布&传播

    尘埃 Dency Cheng

    含羞草Samantha Zhang

    松塔Yinsong Zhang

    Show More Show Less
    5 mins
  • The Stray Cat, Flower
    Nov 2 2025

    The Stray Cat, Flower

    Victor and Sophie’s family have a new member — a kitten named Flower. Why that name? Sophie said it’s because the pattern on her back looks like a little flower. What kind of story will unfold between the siblings and Flower in the days to come? Through this story, how do you understand the meaning of “death”? Have you ever had a similar experience? You can talk about it with your mum and dad.


    流量猫小花

    维特和赛芙家来了一位新成员——小花。

    为什么叫小花?赛芙说是她背上的花纹像朵小花。接下来的日子,兄妹俩与小花会有什么样的故事发生呢?……通过这个故事你们怎么理解“死亡”呢?有没有类似的经历呢?可以和爸爸妈妈一起讨论喔。

    Credits 制作团队

    Translation Team 故事翻译

    Translation Coordinator翻译统筹:尘埃 Dency Cheng

    Author 故事作者: 圆椒草Jo Huang

    Story Translation 翻译: 丛丛Jackie Cong / 尘埃 Dency Cheng

    Initial Translation Review and Editing翻译初审与编辑: 潮汐 Kitty Li

    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton

    Voice Cast 配音

    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸Mary Tang

    Narrator旁白: 凯西 Kasey Jade Newton

    Sophie赛芙: 苏慧萱Alika Su

    Mum妈妈:唐逸芸Mary Tang

    Production Team 后期制作

    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang

    Cover Art 封面插画: 许昊晴Abby Xu

    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong

    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing

    Communications & Outreach Team 发布&传播

    尘埃 Dency Cheng

    含羞草Samantha Zhang

    松塔Yinsong Zhang


    Show More Show Less
    9 mins
  • The Waiting Tree
    Oct 26 2025

    Story Description


    Long ago, in a magical forest, a tall and mighty tree stood, waiting. With a trunk as thick as the legs of three elephants, it sheltered all who needed it. The tree’s hollow was quiet and deep, like an eye gazing into the distance, always waiting for someone. What stories will unfold in this special home? Come and find out!


    大树的等待 / The Waiting Tree

    在魔法森林里有一棵很高大的树,树上有一个树洞,像一只深邃的眼睛一样望着远方,似乎是在等待着谁。......就这样一日又一日,大树像往常一样静静地等待着,树洞成为了蜘蛛的家、甲虫的家、小鸟的家.....这里发生着小动物自己的故事,同时也分享着别人的故事。


    Credits 制作团队

    Translation Team 故事翻译

    Translation Coordinator翻译统筹:尘埃 Dency Cheng

    Author 故事作者: 黄小凯 Xiaokai Huang

    Story Translation 翻译: 丛丛Jackie Cong

    Initial Translation Review and Editing翻译初审与编辑: 潮汐 Kitty Li

    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton

    Voice Cast 配音

    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸Mary Tang

    Narrator旁白: 凯西 Kasey Jade Newton

    Little ants小蚂蚁: Mandy Ma

    The big tall tree 大树: 佟一菲Ladybug

    Mr. Woodpecker 啄木鸟先生: 田政逸Joey Tian

    A young squirrel 小松鼠:朱子恒 Jonathan Zhu

    Production Team 后期制作

    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang

    Cover Art 封面插画: 于泽洋Zeyang Yu

    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong

    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing

    Communications & Outreach Team 发布&传播

    尘埃 Dency Cheng

    含羞草Samantha Zhang

    松塔Yinsong Zhang


    Show More Show Less
    5 mins
  • Speedy and Slowey
    Oct 19 2025

    By the side of a quiet road grow two locust trees. One is named Speedy, and the other Slowey. As spring comes, what wonderful story will happen between these two friends?

    马路边有两棵槐树,一棵叫小快,一棵叫小慢。春天来了,小快和小慢间会发生什么故事呢?


    Credits 制作团队

    Translation Team 故事翻译

    Translation Coordinator翻译统筹:尘埃 Dency Cheng


    Author 故事作者: 潮汐 Kitty Li

    Story Translation 翻译: 尘埃 Dency Cheng

    Initial Translation Review and Editing翻译初审与编辑: 潮汐 Kitty Li

    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton

    Voice Cast 配音

    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸Mary Tang

    Narrator旁白: 凯西 Kasey Jade Newton

    Speedy小快:田政逸Joey Tian

    Slowey小慢: 韩家乐 Jacky Han

    Old Lady老阿姨: 佟一菲Ladybug

    The Child小男孩: Lucio Livotto

    The Child's Mum小男孩妈妈: 沈曜Yao Shen

    Sophie赛芙: 苏慧萱 Alika Su

    Sophie's Mum赛芙妈妈: 姜姜 Jessica Jiang

    Production Team 后期制作

    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang

    Cover Art 封面插画: 战佳宜Jiayi Zhan

    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong

    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing

    Communications & Outreach Team 发布&传播

    含羞草Samantha Zhang

    松塔Yinsong Zhang

    Show More Show Less
    7 mins
  • The Luma Whale
    Oct 12 2025

    Story Introduction


    In the darkest depths of the ocean, a legend has been passed down from generation to generation — a tale of a magical whale whose light brings love and hope to all who see it. This is the story Aboo loves the most: The Luma Whale.


    很久很久以前,在海洋最深处,有一个海底王国。黑暗统治着这个国度,蜘蛛蟹阿布,就生活在这里。阿布最喜欢的事情就是听睡鲨奶奶讲故事。在睡鲨奶奶所有的故事里,阿布最喜欢的,是那个古老的,流传最广的,关于七色鲸的故事。


    Credits 制作团队

    Translation Team 故事翻译
    Author 故事作者: 潮汐 Kitty Li
    Story Translation 翻译: 尘埃 Dency Cheng
    Editor 编辑: 潮汐 Kitty Li
    Translation Proofreading 翻译校对: 凯西 Kasey Jade Newton
    Voice Cast 配音
    Voiceover Coordinator配音统筹: 唐逸芸 Mary Tang
    Narrator旁白: 凯西 Kasey Jade Newton
    Aboo阿布: 朱子恒 Jonathan Zhu
    Grandma Sleeper Shark睡鲨奶奶: 佟一菲Ladybug
    Undersea Resident 1海底居民1:韩家乐Jacky Han
    Undersea Resident 2海底居民2: 龚鸣媚 Alice Gong
    Production Team 后期制作
    Audio Editing 剪辑: 圆椒草 Jo Huang
    Cover Art 封面插画: 刁靖轩 Jingxuan Diao
    Final Artwork 插画完稿: 太阳 Doven Dong
    Overall Project Coordinator 项目统筹: 萱草 Cathy Xing

    Show More Show Less
    6 mins