Get Your Free Audiobook
-
L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français - Arabe (Marie la coccinelle 2)
- qisat al-yu'suba a- s-sagira lulita al-ati targabu bimusa'adati al- gami'
- Narrated by: Astrid Porzig, Nisrin Elias
- Length: 1 hr and 16 mins
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping basket is already at capacity.
Add to cart failed.
Please try again later
Add to wishlist failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
New to Audible Prime Member exclusive:
2 credits with free trial
2 credits with free trial
1 credit a month to use on any title to download and keep
Listen to anything from the Plus Catalogue—thousands of Audible Originals, podcasts and audiobooks
Download titles to your library and listen offline
₹199 per month after 30-day trial. Cancel anytime.
Buy Now for ₹300.00
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and Amazon's Privacy Notice.
Publisher's Summary
Pièce radiophonique bilingue : en français et Arabe !
Marie la coccinelle est désespérée. Elle ne peut plus peindre. Sa main et son aile sont entorses. La libellule de Laurie, qui aide toujours les autres animaux soigne aussi Marie. Est-ce que Marie pourra peindre jamais encore ? Quand l‘été s‘incline à la fin, ça ne va pas du tout bien à Laurie. Qui aide maintenant Laurie ?
al-almania- al'arabia. al- unfusa mari ia'sa.
Fahia lam ta'ud qadira ala a-r-rasmi, ua dalika li'ana iadaha ua ganahaha multauiain 'ama al-yu'suba lulita, alati tusa'idu gami'a al-haiauanat, fasatutabibu mari 'aidan. fahal satatamakanu mari mina r-rasmi bisaklin gaiid min gadid? ua indama qaraba as-sifu 'ala al-intiha sa'a halu lulita. faman saiaqumu bimusa'adatiha al-an?
Cet audio est accompagné d'un document annexe se trouvant dans votre bibliothèque après achat.
Marie la coccinelle est désespérée. Elle ne peut plus peindre. Sa main et son aile sont entorses. La libellule de Laurie, qui aide toujours les autres animaux soigne aussi Marie. Est-ce que Marie pourra peindre jamais encore ? Quand l‘été s‘incline à la fin, ça ne va pas du tout bien à Laurie. Qui aide maintenant Laurie ?
al-almania- al'arabia. al- unfusa mari ia'sa.
Fahia lam ta'ud qadira ala a-r-rasmi, ua dalika li'ana iadaha ua ganahaha multauiain 'ama al-yu'suba lulita, alati tusa'idu gami'a al-haiauanat, fasatutabibu mari 'aidan. fahal satatamakanu mari mina r-rasmi bisaklin gaiid min gadid? ua indama qaraba as-sifu 'ala al-intiha sa'a halu lulita. faman saiaqumu bimusa'adatiha al-an?
Cet audio est accompagné d'un document annexe se trouvant dans votre bibliothèque après achat.
©2011 Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag (P)2016 Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Critic Reviews
... pièces radiophoniques réussies... musicalement de haute qualité... un profit énorme pour ce secteur.
-- Medienlektorat für Bibliotheken
Marie la coccinelle, une nouvelle étoile brille au panthéon des livres d'enfants.
-- Knax-Klub-Info
Le meilleur du mois - Marie la coccinelle : un cœur pour les points.
-- Familie und Co., Familienzeitung
Marie la coccinelle nominée pour le Prix Europa.
-- Siegener Zeitung
Ces histoires d'animaux d'un grand intérêt pédagogique présentent un univers joyeux ou il s'agit de trouver les vraies valeurs de la vie telles que la serviabilité, la tolérance et l'amitié.
-- Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg
More from the same
Author
- La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone (Bella la coccinella / Ladybird Marie 2)
- La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare: Italiano-Inglese / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love: Italian-English (Bella la coccinella / Ladybird Marie 7)
- La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud: Italiano-Inglese / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South: Italian-English (Bella la coccinella / Ladybird Marie 5)
Narrator
- Die besten Kinderlieder von Marienkäfer Marie und ihren Freunden. Deutsch-Chinesisch. 最动听的歌曲, 小瓢虫 玛丽, 德文-中
- Die besten Lieder von Marienkäfer Marie. Deutsch-Spanisch / Las mejores canciones de Anita la Mariquita. Aleman-Español
- Les meilleures chansons de Marie la coccinelle. Francais-Anglais / The best songs from Ladybird Marie. French-English