Get Your Free Audiobook
-
L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Français - Chinois
- le yu zhu re de xiao qing ting teng teng. Fawen - Zhongwen
- Narrated by: Astrid Porzig, Xiao Xiao
- Length: 1 hr and 22 mins
Failed to add items
Sorry, we are unable to add the item because your shopping basket is already at capacity.
Add to cart failed.
Please try again later
Add to wishlist failed.
Please try again later
Remove from wishlist failed.
Please try again later
Follow podcast failed
Unfollow podcast failed
New to Audible Prime Member exclusive:
2 credits with free trial
2 credits with free trial
1 credit a month to use on any title to download and keep
Listen to anything from the Plus Catalogue—thousands of Audible Originals, podcasts and audiobooks
Download titles to your library and listen offline
₹199 per month after 30-day trial. Cancel anytime.
Buy Now for ₹300.00
No valid payment method on file.
We are sorry. We are not allowed to sell this product with the selected payment method
Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use and Amazon's Privacy Notice.
Publisher's Summary
Pièce radiophonique bilingue: en français et chinois!
Marie la coccinelle est désespérée. Elle ne peut plus peindre. Sa main et son aile sont entorses. La libellule de Laurie, qui aide toujours les autres animaux soigne aussi Marie. Est-ce que Marie pourra peindre jamais encore? Quand l'été s'inclineà la fin, ça ne va pas du tout bien à Laurie. Qui aide maintenant Laurie?
Bilingual radio play: In French and Chinese!
Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell.Now who can help Diana?
The PDF booklet that accompanies this selection will be automatically added to My Library after the purchase.
Marie la coccinelle est désespérée. Elle ne peut plus peindre. Sa main et son aile sont entorses. La libellule de Laurie, qui aide toujours les autres animaux soigne aussi Marie. Est-ce que Marie pourra peindre jamais encore? Quand l'été s'inclineà la fin, ça ne va pas du tout bien à Laurie. Qui aide maintenant Laurie?
Bilingual radio play: In French and Chinese!
Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell.Now who can help Diana?
Please note: This audiobook is in French/Chinese.
The PDF booklet that accompanies this selection will be automatically added to My Library after the purchase.
©2011 Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag (P)2015 Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Critic Reviews
Marie la coccinelle, une nouvelle étoile brille au panthéon des livres d'enfants.
-- Knax-Klub-Info
Le meilleur du mois - Marie la coccinelle: un coeur pour les points.
-- Familie und Co. Magazine pour toute la famille
Marie la coccinelle nominée pour le Prix Europa.
-- Siegener Zeitung, quotidien
Ces histoires d'animaux d'un grand intérêt pédagogique présentent un univers joyeux où il s'agit de trouver les vraies valeurs de la vie telles que la serviabilité, la tolérance et l'amitié.
-- Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg
Ladybird Marie at the Prix Europa.
-- Europe's best radio play
... excellent radio plays... musically first-class... a real bonus for this sector.
-- Medienlektorat für Bibliotheken
More from the same
Author
- La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone (Bella la coccinella / Ladybird Marie 2)
- La storia di Citronello, la farfalla che si vuole innamorare: Italiano-Inglese / The story of the little brimstone butterfly Billy, who wants to fall in love: Italian-English (Bella la coccinella / Ladybird Marie 7)
- La storia della rondinella Sofia, che non vuole volare al sud: Italiano-Inglese / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South: Italian-English (Bella la coccinella / Ladybird Marie 5)
Narrator
- Die besten Kinderlieder von Marienkäfer Marie und ihren Freunden. Deutsch-Chinesisch. 最动听的歌曲, 小瓢虫 玛丽, 德文-中
- Die besten Lieder von Marienkäfer Marie. Deutsch-Spanisch / Las mejores canciones de Anita la Mariquita. Aleman-Español
- Les meilleures chansons de Marie la coccinelle. Francais-Anglais / The best songs from Ladybird Marie. French-English